|
[wma]http://sleeping.castpost.com/smap.mp3[/wma]
世界一つだけの花
NO1にならなくてもいい 不当第一也没有关系
もともと特別なONLY ONE 本来就是特别的唯一
花屋の店先にならんだ 花店的门前
いろんな花を見ていた 摆着各种各样的花
人それぞれ好みがあるけど 每种都有人喜欢
どれもみんなきれいだね 每种都很漂亮
この中で誰が一番だなんて 这当中那一朵最漂亮呢?
争うこともしないで 别争啦
バケツの中誇らしげに 象井底之蛙
しゃんと胸を張っている 鼓着腮膀
それなのに僕ら人間は 我们人类
どうしてこうも比べたがる 为什么这么爱比
一人一人違うのにその中で 每个人都不一样
一番になりたがる? 为什么想当第一?
そうさぼくらは 是的, 我们每个人都是
世界一つだけの花 世界唯一的一朵花
一人一人違う種を持つ 每个人都有不同的种子
その花を咲かせることだけに 只要让那朵花鲜艳地开放
一生懸命になればいい 努力了就够了
困ったように笑いながら 有人苦笑
ずっと迷ってる人がいる 迷茫着
がんばって咲いた花はどれも 努力开放着的花
きれいだから仕方ないね 都很漂亮
やっと店から出てきた 刚从花店出来
その人が抱えていた(かかえていた) 那个人抱着
色とりどりの花束と 各种颜色的鲜花
うれしそうな横顔 满脸笑容
名前も知らなかったけれど 虽然不知道他的名字
ある日僕に笑顔をくれた 那天他对我笑了
誰も気づかないような場所で 在谁都没有注意的地方
咲いてた花のように 就象鲜花那样
そうさ 僕らも 是的,我们
世界に一つだけの花 都是世界唯一的一朵花
一人一人違う種を持つ 每个人都有不同的种子
その花を咲かせることだけに 只要让它鲜艳的开放
一生懸命になればいい 努力了就够了
小さい花や大きな花 小花也罢,大花也罢
一人として同じものはないから 世界上没有相同的一个人
no.1にならなくてもいい 不当第一也没有关系
もともと特別なonly one 本来就是特别的唯一
lalalalalalala……
施旺红翻译于2006年11月7日零点半 |
|