blackeye 发表于 12-11-15 18:40:00

【转】自闭症带来的祝福

本帖最后由 blackeye 于 12-11-15 10:56 编辑

原文作者:唐娜·威廉姆斯
译者:April_21
译文链接: http://article.yeeyan.org/view/309301/332330


我因许多事情感谢我的自闭症。让我感激语言而不愿浪费它们;让我善于自处面对孤单;给我展示灰尘中的世界水滴中的彩虹;让我只能了解字面意思因此难于撒谎,无法理解那些谎言以及人们为什么说谎;将我变成一个瘟神让我更加感激真正的朋友;让我脸盲(译者注:看不清人的脸或对人的脸失去辨别能力)所以不得不去感受人们是怎样的;让我有综合失认症(译者注:不能同时感知呈现于全视野中的各种成分及关系)所以不得不通过行动来学习;让我有感觉失语症(译者注:能看懂以及重复语言但是听不懂)所以得知我是多么的希望明白别人的意思;给我不按规则行动的肢体让我学会当它的保姆,照顾它,好好监护它;给我一些情绪我不得不学会控制并以能够控制感到自豪;让我有注意力障碍于是在我49岁时感觉活了100岁只是为了万一这最终也是短暂的一生;给我足够沉重的挫折以致于唯一的解决办法是嘲笑那些挑战,嘲笑自我,也因此获得精神恢复力以及幽默。

超越这一残疾对待人生的能力,但也并不无视这一缺陷,了解这一缺陷与人生相互缠绕,以及所有的坏事总有些积极的一面;了解这些,是一门伟大的艺术。

blackeye 发表于 12-11-15 23:09:01

那你把它重新顺一遍?用你自己觉得舒服的语言来说?我觉得这个译者的翻译是准确的。

csst 发表于 12-11-16 13:36:50

5# hdtany 楼上太油菜了!而且看来英语水平也大涨了。因为这篇文章想对简短,我鼓起勇气看了原文,却发现要是不看译文,我简直看的云里雾里。呵呵,佩服佩服

blackeye 发表于 12-11-16 16:13:28

5# hdtany
:lol:lol:lol {QQ20}{QQ79}

书阳妈妈 发表于 12-12-23 00:41:54

膜拜。。。
我对HD的敬仰之情如滔滔江水连绵不绝,又如黄河泛滥一发不可收拾!(选择周星驰经典台词)

Charlie Z. Song 发表于 12-12-23 14:44:18

太有才了!

绝对的!

谨祝楼上的各位战友们
圣诞快乐!
2013年全年快乐!

blackeye 发表于 12-12-23 18:09:40

查理圣诞快乐,新年快乐!

书阳妈妈好久不见了,也祝你圣诞、新年快乐!
页: [1]
查看完整版本: 【转】自闭症带来的祝福